jueves, 24 de noviembre de 2011

Gerundio inecuánime

La frasecita del titular sería gramaticalmente impecable si no fuera por la foto. Quiero decir que advertimos inmediatamente el error por cuanto en realidad no se lanzó, sino que afortunadamente los agentes lograron disuadirlo a tiempo. Los policías merecieron el aplauso y el reconocimiento de todos por su brillante actuación. El redactor es el que por dos veces nos hace temblar porque señala esa "intención de quitarse la vida lanzándose al vacío", con un gerundio que hace creer que de veras se lanzó.
Debió decir: "con la intención de lanzarse al vacío para quitarse la vida". El orden de los factores si altera el producto.
En este tipo de noticias abundan los eufemismos, porque no hay duda de que esa persona claramente no estaba en su sano juicio, porque además "hablaba cosas sin sentido"; pero la redacción lo dice en una frase rebuscada: "se encontraba en estado inecuánime". Finalmente tratan de dar una explicación lo más suave que pueden. Para no decir que estaba tomado o borracho, o que es un alcohólico conocido, los vayan a denunciar por ofensas, culminan su noticia diciendo: "estaría inmerso en el consumo de alcohol".

No hay comentarios: